A Station Eight Fan Web Site
Displaying 1 record.
"Does anyone know if "Maza" means "iron" in any Native American language or dialect?"
According to my book of names (it's got like 20,000 names and their meanings, which is totally cool, especially the Athurian names) Maza blaska, which is a Dakota name means "flat iron." So if it's one of those languages where the adjective comes after the subject, then Maza does infact mean Iron in Dakota. Which interestingly enough adds more irony since Dakota was an early choice for Demona's name. ^_^
And you know that J.R.R. Tolkien claimed that all of his novels were fact...you seen to have the same symptom with the Gargoyles.
I'm not claiming they're fact so much as acknowledging that sometimes storytelling on this show just seems to click with history, existing legend and with dramatic necessity. It's a rare feeling, and I'm humbled by it. All I'm saying is it sometimes feels like the stories are true somehow somewhere, and all I'm doing is (imperfectly) tapping into them.
But I'm not actually delusional.